發新話題
打印

跟VanNess学英文~

3.9.2010(五)

woo... was finally able to tweet pix, do you know how expensive it is to tweet while roaming... Taiwan Mobile needs a better service plan-_-
about 3 hours ago via web

Woo...终于能够发图片,你知道在漫游时发/推特有多贵吗...台湾的手机电讯公司须提供更好的服务配套-_-
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
uhonjig的翻译:
哇...终於能够发图片(这单字没记错的话),你知道推特漫游是多贵的吗...台湾手机电讯业者需要一个更好的服务计划(应该是要业者降价)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Love, Faith, Live

TOP

"@RevRunWisdom: God's way is not the easy way but its the best way " AMEN!

转发"@RevRunWisdom: 上帝的方法不是容易的方法,但它是最好的方法,阿门。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
You're the reason I can dream, You mean everything to me... I see You and You see me... Good night...

因为你,我可以拥有梦想,你就是我的一切...我看到你,你看到我...晚安...

#see 也可以是了解的意思,so , I see You and You see me...= 我们了解彼此 ???
# You 指的是上帝吗? 因为都是大写(capital Y) ...
Love, Faith, Live

TOP

YOYO爱死你啦。呵呵,,,

天知道我翻译有多吃力,,,呵呵,我一定要坚持学习,不断进步

TOP

不过说真的,这次的读起来好吃力哦

TOP

引用:
原帖由 v_ecyo 於 2010-9-2 19:44 發表
Touchdown Taiwan... Emotions; conflicted twistified... But still God thank You for everything. I♥U~!
在台湾降落... 情绪;矛盾,扭曲...但还是要感谢上帝为我做的一切.I♥U~!

touchdown = 着陆,降落,触地 ...
这里的emotions是复数
应该是表达: 错综复杂的情绪吧
各种情绪交织在一起互相冲突,V应该是思绪万千吧
爱V不变

TOP

引用:
原帖由 v_ecyo 於 2010-9-2 19:44 發表
Touchdown Taiwan... Emotions; conflicted twistified... But still God thank You for everything. I♥U~!
在台湾降落... 情绪;矛盾,扭曲...但还是要感谢上帝为我做的一切.I♥U~!

touchdown = 着陆,降落,触地 ...
看到這樣的留言.心裡覺得很不捨~~
不知道國王發生了什麼事~~
求主保守他的心懷意念~~
取去他心中的憂慮~~感謝主~阿門~~

謝謝yoyo~~

TOP

引用:
原帖由 v_ecyo 於 2010-9-3 04:39 發表
"@RevRunWisdom: God's way is not the easy way but its the best way " AMEN!

转发"@RevRunWisdom: 上帝的方法不是容易的方法,但它是最好的方法,阿门。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ...
惟有基督是一切,又在一切之內。(歌羅西書3:11)

我想V讀到主的話了~~唯有主的話才能安慰人~~

TOP

引用:
原帖由 v_ecyo 於 2010-9-2 19:47 發表
Helpless romantic... Hopeless romantic... Romancing a life still of you and I~ while the heart bleeds black.

无助的浪漫...绝望(不可救药)的浪漫...你和我仍追求一生的浪漫~ 当心在流着黑色的(血)...

(不好意 ...
這不是箴言~應該是V有感而發的字句~

yoyo:請問black 可以解釋成黑暗得意思嗎?

TOP

引用:
原帖由 v_ecyo 於 2010-9-2 19:47 發表
Helpless romantic... Hopeless romantic... Romancing a life still of you and I~ while the heart bleeds black.

无助的浪漫...绝望(不可救药)的浪漫...你和我仍追求一生的浪漫~ 当心在流着黑色的(血)...

(不好意 ...
不好意思,我说说我的看法
无助的浪漫。。。无望的浪漫。。。我一直在追求着我们的浪漫,但是我的心却因此失血过多。
PS:说到失血过多,可能是会停止这个Romancing a life still of you and I 了吧。
爱V不变

TOP

小白来也

TOP

發新話題