發新話題
打印

[專輯/單曲] 2011年最新日本雜誌(5月份)內容翻譯-分享V的音樂和內心世界

謝謝你的翻譯!!  

「我聽說在災區有很多人在如此困難的狀況下,還能為別人著想,很誠實地在努力著。希望大家能一如既往地積極向前加油。暴風雨越猛烈,之後的彩虹就會更燦爛。一定會有更大的幸福在前方等待著大家,一定的。我堅信。I love you!」

V真的好棒 !!  


                        讓你開心,是我的責任,讓你窩心,是我的心願。

TOP

謝謝你的翻譯!!  

TOP

謝謝你的分享
很充實的專訪內容
看完後更喜歡V囉

TOP

謝謝你的翻譯啊!^^
用心 去愛一個人 用心 去支持一個人
用心 去明白一個人 用心 去尊重一個人

因為我知道 對方一定也會感受到

這十一年,偶像帶給我很多不一樣的人生經歷
未來 只想努力繼續走下去!

TOP

谢谢F7的翻译~~~
米修米修~

TOP

thanks  flight 7 to translate...

TOP

thx for trans

TOP

thanks for your translation !!
jenny law

TOP

引用:
原帖由 Flight7 於 2011-6-12 00:15 發表
以下三篇日本雜誌圖片內容來自小云提供,再次感謝!
原帖地址 http://vannesswu.org/bbs/viewthread.php?tid=12189

日本雜誌的專訪內容充實,我很喜歡。So,翻譯出來跟大家一起分享VANNESS的音樂和內心世界。
(關於V的簡 ...
謝謝啊...太好了...
.

TOP

————————最初の信仰,最終の渴望。
                                           V    in  all   life。

TOP

發新話題