發新話題
打印

吳建豪菜中文「排外近」看攏嘸(2012/5/2中國時報)

吳建豪菜中文「排外近」看攏嘸(2012/5/2中國時報)

http://showbiz.chinatimes.com/showbiz/110511/112012050200018.html

2012-05-02 中國時報 林淑娟/台北報導

吳建豪(Van Ness)一口「菜中文」,曾之喬曾笑他說話會「 走音」,網友總算見識到了!他1日在微博寫「排外近人好多。 」網友霧煞煞,念了念才發現原來是「拍外景」,忍不住笑他: 「你的中文也太可愛了!」導演好友陳慧翎則用冒汗表情說:「 中文退步了!」

和他合演三立《愛上巧克力》的曾之喬說,他走音例子太多了 ,台詞會講成「台次」,有次抓不到「攀龍附鳳」的攀是哪一聲 ,助理只好教他:「就是潘瑋柏的潘啦!」他劇本大概只看得懂 一半,偏偏最近劇本出得慢,除靠助理協助,曾之喬也常抓住短 短幾秒的空檔幫忙講解提醒。

他的經紀人說,Van Ness在美出生長大,會講中文但讀寫能力 只有初級班,偏偏他又想展現誠意用中文寫微博和臉書,所以都 用拼音輸入,有時會搞不清楚用字正確與否。

TOP

發新話題