21 123
發新話題
打印

[討論] 别错怪VanNess喔!

别错怪VanNess喔!

百度貼吧裏有位 粉絲說: "我就是还为这句话郁闷了半天,感觉就像他都没提我们一样. "
其實你若看到全文, 就不會這麼失望. 他的話受推特字數限制,沒能都顯示.
我搬過來,你看一下全文, 就明白啦.
"我很感恩所有在乎我的朋友們,家人。愛你們!感恩節快樂!So thankful and grateful to all my loved ones, family, and friends. And especially all the #vanatics out there! Happy Thanksgiving!!! Eat Up!!!"

最後他寫著: (And especially “all the #vanatics out there! Happy Thanksgiving!!! Eat Up!!!") 就是"尤其感謝所有粉絲們! 感恩節快樂!!! 吃吃吃!!!"
快别错怪他了,開心起來吧. 他熱愛他所有的粉絲朋友喔!
註:
"Vanatic(s)" is VanNess  + fanatic(s), 意味VanNess 的粉絲们。 类似
"Linsanity" is the combination of Jeremy Lin and insanity. "林來瘋"  来自林书豪及疯狂。

TOP

謝謝IrvineCA
~SUPERQ~
LOVE ❤ LOVE ❤ LOVE ❤
vifc注册教学指南请看:http://t.cn/RWI5lNO
VIFC的微博 https://www.weibo.com/vifc
VIFC的FB https://www.facebook.com/VIFCVanNessWu
VIFC的 twitter https://twitter.com/VANNESSWU_VIFC
VIFC的 Instagram https://www.instagram.com/vifc_official/
VIFC的網站  http://www.vannesswu.org

TOP

謝謝IrvineCA分享

TOP

TOP

謝謝IrvineCA

TOP

謝謝IrvineCA分享

TOP

引用:
原帖由 IrvineCA 於 2012-11-24 07:00 發表
百度貼吧裏有位 粉絲說: "我就是还为这句话郁闷了半天,感觉就像他都没提我们一样. "
其實你若看到全文, 就不會這麼失望. 他的話受推特字數限制,沒能都顯示.
我搬過來,你看一下全文, 就明白啦.
"我很感恩所有在乎我的 ...
謝謝Irvine
很棒的翻譯、很貼心的提醒

TOP

[quote]原帖由 Estonia 於 2012-11-24 10:06 發表



V不會忘記每位爱他的粉絲的

TOP

谢谢解释,不讲我真的不知道也,我看时也是带过就算了。。。
超棒的!

**改变不能接受的,接受不能改变的,一切都会变得美好的!**

TOP

謝謝分享

TOP

 21 123
發新話題