發新話題
打印

[分享] Translation-"2007 VanNess Wu Concert. V.Dubb My Kingdom" pamphlet

thank 灵啦~
也谢谢clvan及朋友的翻译。
辛苦啦~
依然爱你。

TOP

Thank you very much

TOP

下麵是我繙譯的
大傢勉強看一下
繙譯得不好 讓大傢笑話了

==============================================================
P. 20
「ヴァネスが、5年ぶりのニューアルバムをひっさげて、再び東京に戻ってきた-。この一年、多くの経験を積み、ミュジシャンとしての自信をつけてきたヴァネス。二度目の日本公演を前にして語る、音楽とダンスへの熱い想いー」

(Vanness
回来到东京在他的新的集邮本之后的释放5年自从最后的一个. 在过去一个年, Vanness建设向上他的信心同样地音乐家. 在前他的秒日本音乐会, 他急速的他的激情向音乐和跳舞到我们.)
P. 21
Q:
コンサートタイトル我的王国にはどんな意味が込められているのでしょうか。また、今回のソロコンサートのコンセプトの見所は?

(
什么是的意义“我的王国”哪个是你的集邮本的头衔? 什么是你的即将来临的独奏音乐会的观念加亮区?)

A:
「僕のダンス、僕のエンタテイメントの世界に皆さんを招待したいと思っています。スクリーンなど視覚効果にも凝ってアーティスティックな素晴らしいショーにしたいと考えてます。新しいアルバムを出したいので、今回は自分の歌メインで聴かせます。色々構想もあるし、それを実現させて見応えのある素晴らしいショーにしたいと思います。音楽的にもアレンジを加えるつもりだし、演出的にもすごく劇場的な見応えあるものになるでしょう」

(
想要到介绍我的跳舞和我的娱乐世界到实足你. 我想要到达到目标令人惊奇的和艺术的表示哪个是优美的可视化的效果的全部. 去到释放新的集邮本和因此让听众听我的歌大体上.得到多数想法和想要到达到目标表示那是相当价值注视.l放努力在音乐排列和在那里将也是一些有趣的和相当价值注视在舞台.)

Q
:初めてソロコンサートを開催した東京に、再び戻ってくる気持ちはどうでしょうか。
(如何做你摸索所有音乐会又在东京什么地方你举你的首先音乐会?)

A:
「二回目ということもあって、ステージの状態も把握できているし、安心感はあります。落ち着いてパフォーマンスが出来るかな、と思います」
(
自从它秒时间和熟悉的有舞台, 我想ll摸舒适的到履行在它.)

Q
:この1年、日本でのイベントライブ参加や、北京やマレーシアでコンサートをしたりしていますが、ミュージシャンとしてどんな経験を積んだと思いますか。
(在过去1, 你参加活的演唱会在日本和你也有音乐会在北京、和马来群岛. 什么一种经验那你有有同样地音乐家?)

A
:「すごく成長したと思います。仕事的にも、自分の意見を言えるようになりましたね。アーティストとして、自分の意見をきちんと言い、また言ったことを実行できるというのは、すごく大事だと思うから。それってなかなか難しいことだから、そうできるようになって嬉しいです」
(
想长大的在大量. 变成更多的能的到急速的我的自己的意见在我的工作. 同样地艺术家, 它是很重要的到是能的到急速的一个意见, 或到工具什么一个说. 它是不容易的到做因而和我摸存在更多的能的的快乐的到做那.)

Q
:2年前、初めてインタビューをした時は、ヴァネスさんに<ミュージシャン>というイメージがありませんでした。でも今はすっかり、<ミュージシャン>というイメージができました。
(二年以前就在那个时候我首先接见你, 存在音乐家的你的图象是不强, 刚刚它变成很许多的清除.)

A
:「そう、言ってもらえて嬉しいです!やっぱり、アイドルと言われるよりも、ミュージシャン、アーティストとして認めてほしいから。僕には、デビューした時から<アルバムを出したい>という気持ちがあったんです。ただその時は、自分がやりたい音楽と、当時、台湾で流行っていた音楽とは合わないような気がしたので、まずはドラマでデビューしようということになって。でもまさか、「流星花園~花より男子」のヒットで、自分がF4の一員としてアイドルになってしまうとは、予想もしなかったんですよ。また、パート1が終わる前からパート2を作ることが決まってて、ヘアスタイルを変えることも出来なくて、ちょっとつらかったですね。でもその後、頑張って、時間は長くかかってしまったけど、ちょっと辛かったですね。でもその後、頑張って、時間は長くかかってしまったけど、やっと自分の好きな音楽を出せるようになりました」

(
, 感谢签为了话那! 我想要人到认可我同样地音乐家或艺术家, 胜于偶像. 我想要到“有我的自己的集邮本”从那时到现在就在那个时候我初次登场. , 在那时一种音乐那我想要到做匹配有台湾主要部分溪然后. 我因此确定的到初次登场在戏剧. 我期待[流星花園~花より男子] 到获得那通俗的和我有变成的成员F4同样地偶像. 也部分2是在排列在前部分之下1有完成. 我改变我的发型因为??戏剧和它是少量硬的为了我. 虽然它拿走我少量时间在戏剧, 最后我可能集中到做音乐那我象.)
*ヴァネスが語る一言、一言からは、彼の、ミュージシャンとしてのプライドと自信が伝わってきたアイドルというレッテルをはがし、今、自分が思うままに活動している、そんな喜びが彼の体からあふれ出しているようだ。
(从每一的字那Vanness轮辐, 我可能摸他的自豪和信心同样地音乐家. 他拿走在远处他的标签同样地偶像. 存在能的的他的幸福到做什么他想要是流动的外面的从他的身体.)
P. 22
Q
:日本での記者会見では、「コンサートで僕のダンスを見せたい!」と言っていましたが、ヴァネスさんにとってダンスは、重要な位置を占めるものなのでしょうね。
(在记者招待会在日本, 你说, 我想要到表示你我的跳舞在音乐会!. 如何重要的是跳舞到你?)

A
:「ええ!子供の頃、初めて見たダンスに<うわ―すごい!>って感激して、すっかりダンスの魅力にはまってしまいました。それで、13歳のときからダンスの勉強を始めたんですよ」
(
就在那个时候我首先注视人跳舞当我是少许, 我毡它是很深刻印象的和“叫声!. 我发现跳舞很迷人的和因此开始知识跳舞从的年龄13.)??

Q
:初めて見たというのは、やはりマイケル?ジャクソンですか?
(
是迈克尔杰克逊首先跳舞那你注视?)

A
:「マイケル?ジャクソンはもちろんだけど。これはブーガール`?シュリンプ(Boogaloo 虾)という人の出ている映画で、彼のダンスを見て感激して、そのとき彼は僕のヒーローになりました。で、98年に初めて友達とダンスのコンテストに参加したんだけど、その時、彼がそのコンテストの審査員だったんだよ!僕らは3位を取ったんだけど、コンテストが終わってから、彼がその日の審査員だって分かったんだ。で、彼が楽屋まで来てくれて、<さっきのダンスは素晴らしかったよ!>と言って、サインもしてくれたんです。自分のアイドルは、ヒーローがそんな風に接してくれて、本当に感激しました!」

(
当然注视迈克尔杰克逊 在电影在哪个Boogaloo虾播放, 我锯他的跳舞和毡它很灌输的和他变得我的“英雄”. 我首先参加舞蹈争夺朋友在1998, 什么地方他是判决者的一个! 我们是second-runner-up和我们知道那他是判决者之后论争. 他来到到在后台和说到我们, “跳舞刚刚是令人惊奇的!他也给我们他的亲笔签名. 我是因而存在能的的感激的到进入触有我的偶像/英雄那样.)

Q
:「决不让你去」のPV(プロモーション?ビデオ)でも、素敵なダンスを見せてくれていますが、自分で監督されたそうですね。

(
你表示我们幻想的跳舞在PV (推销视频) 的“決不讓妳去”. 你径直的那视频?)

A
;「ええ、その次に「我的王国」も撮りました。そのPVは、もっともっと楽しめると思いますよ。「决不让你去」では、演出は参加したのですが、編集は時間がなくて出来なかったんです。それが残念でしたけど、「我的王国」は最後まで自分でやっています。僕の意見がちゃんと反映されていて、かなりいいものが出来たと思います。」

(
, 之后那我拿走“我的王国”. 我享受乐趣那PV很许多的. 为了“决不让你去”, 虽然我参加引渡, 有时间为了版本. 为了“我的王国”, 我可能参加全部PV产品. 我的注解是适当地反射的和我想结果是相当满意的.)

Q
:映像の演出にも興味があるのですか(做你也有兴趣屏幕播放?)

A
:「はい、あります。曲を聴いた瞬間から、自分の中に映像が浮かんでくるんです。ダンスの振り付けも歌詞に合わせて作っているし、PVは、そのダンスにあわせて作っています。「决不让你去」の時には、専門の人と一緒に考えながら振り付けをしましたし、「我的王国」はフリースタイルで、自分で考えています」

(
. 立刻我听到歌的悦耳, 在那里将是图象在我的头脑. 跳舞的舞蹈术是排列依照歌的抒情诗和PV是也提供到匹配有跳舞. 舞蹈术是排列有一些专业人员一个在“决不让你去”而且在“我的王国”是已制成的在我.)
*ダンスを語りだすと、話が止まらなくなりそうな勢いのヴァネス、その表情はまるで子供のようでダンスへの愛と情熱が、たっぷりと伝わってきた。

(
就在那个时候说话的关于跳舞, Vanness是因而使兴奋和他的表达是象孩子谁是爱的全部和激情向跳舞.)

P. 23

Q
2ndアルバムの「V.Dubb」は、1枚目よりも、音楽的にすごく自由な感じがしますね。
(你的秒集邮本, V.Dubb, 似乎到是更多的“自由的”就在那个时候比喻为首先一个.)

A
:「そうですね。自分を表現するために、制作期間中にはにはレコード会社の人とけんかもしました。というのは、僕には<自分がやりたいことはやりたい!>という想いがあるし、一方、レコード会社のほうにはコマーシャリズムを追求する部分があるでしょ。でも自分にはこだわりがあったし。今回は自分がやりたいことが出来て満足しています」

(
. 到急速的我自己更多的, 我与某人议论记录公司期间产品时期. 在那里是确定的范围什么地方“我想要到做什么我想要!, 但是记录公司到考虑商业主义. 在那里是某事那我想要到粘住. 这时间我可能做什么我想要和我是满意的接着就.)

Q
MACHI(麻吉)のメンバーや、たくさんの友達が一緒に参加していますね。
(MACHI成员和你的朋友的多数是参加它.)

A
:「MACHIもそうだし、ダンサーもそうだし、プロデューサーのジェチョン(チョン?ジェユン)さんも、みんな大切な友達です。ジェチョンさんは韓国の方ですが、92年頃から歌手として活動されていて、その後もプロデューサーや作曲家として活動している人です。韓国にR&Bとヒップホップを持ち込んだ人でもあるし、また台湾のエルバ?シャオやアメイに曲を提供したりしているんですよ。僕は以前から彼の曲をすごくいいなと思っていて、ずっと一緒にやりたかった人なんです」

(MACHI, 舞女和生产者(Jae Chong) 是全部的我的好朋友.
Jae Chong是韩国人, 谁是活动的同样地歌手从1992, 于是他变得生产者和作曲家. 他是也一个谁介绍R&B和臀-单脚跳到韩国. 他镇静的歌为了台湾的艺术家, 蕭亜軒& 阿妹. 在前我有是思想那他的歌是很美好的和有是样子早的到工作有他.)

Q
:1曲に収録されている「我的王国」は、そごくヴァネスさんらしい曲ですね。(首先歌, “我的王国”很许多的你的风格.)

A
:「実は、この曲は最初、入れる予定ではなかったんです。アルバムが完成したくらいの時に上がってきた曲で。でも、聴いたらすごく気に入って、<これあはぜったに入れたい!>と思いました。もうその時には「决不让你去」のPV撮影が始まってたんですけど、会社に<づでぃても入れたい>と言って。アメリカでPVを撮影しながら、この曲のレコーディングもして。曲を聴いてすぐに歌詞は友達のルーク?ツイにお願いしました。歌詞が上がったのが日曜で、月曜にレコーディング。ラップ部分は自分が書くから、レコーディングしながらラップを書いて、月曜日中に完成させて、その後すぐにミックスして???。本当にぎりぎりでアルバムに入った曲なんです(笑)」

(实际上这歌是不在这集邮本在很开始.
这歌是完成就在那个时候集邮本有几乎妥当的. 我喜欢那歌很许多的和思考“我们有到包括这歌!. 在那时我们有开始制造PV的“决不让你去”, 但是我告述他们我很许多的想要到包括这歌. 当我是射击为了PV在情形, 我做那歌的记录的. 之后倾听到歌的悦耳, 我询问我的朋友崔惟楷为了抒情诗. 抒情诗是妥当的在星期日和我做记录的在星期一. 我书写叩击部分和我做那期间记录的时期. 我们做全部的东西在星期一和之后那我们做混合为了歌. 我们真正地匆忙的到包括这歌在这集邮本.)

Q
:このアルバムで、「ここを一緒に歌ってほしいな」というポイントはありますか?(是在那里任何的短语在你的集邮本什么地方“你想要我们到唱共同”?)

A
:「ええ、ありますよ!「决不让你去」だったら, 哦哦哦~ 我决不让你去~のところ、間に<V.DUBB>って入るでしょ。あそこ!もう曲を聴いたときから、コンサートではこうしたいなって、考えてました。サビの部分とかね、そんなに難しいメロディじゃないから。「我的王国」も、哦~ 它’s~~V.Dubbのところ。で、ラップの時も僕の名前が出てくる部分を、うージャンハオって、みんなで一緒に叫んでほしい。僕の名前のとこは、みんなで言ってくれるといいな」

(
. “哦哦哦~ 我决不让你去~在“决不让你去”, 和你能听到“V.Dubb在中间. 那’s也短语那我想要听众唱. 是想象如何到包括音乐会听众在我的歌就在那个时候我首先听悦耳. 悦耳是不因而困难的. 和也“哦~ 它’s~~V.Dubb在“我的王国”. 在叩击部分, 我也想要听众出动我的名字“Wu Jianhau.)

Q
:歌を作っているときから、ファンたちの顔を思い浮かべていたんですね。
(做你的歌迷的脸达到你的头脑就在那个时候你镇静的歌?)

A
:「うん。最初のアルバムの時には、自分のこだわりもそんなには入れられなかったし、台湾のマーケットに合わせて作ったのでそこまでは考えられなかったけど、今度のアルバムは最初から、皆の顔が見えてましたね」

(
. 为了首先集邮本什么地方我穿过我的想法的许多的和它是已制成的依照台湾的商业主义市场, 想那许多的关于那然后, 要不是这新的集邮本, 我锯我的歌迷’脸从很开始.)
*1stから5年の歳月をかけてリリースされた2钕アルバム「V.DUBB」には、彼の熱い想いが込められていた。音だけでなく、衣装、ヘアスタイル、ダンスからPV製作まで、全てにかかわったというヴァネス。「自分自身を最大限表現することができた」という彼の言葉通り、この作品には<ヴァネス?ウー>という人間の全てが詰まっているのだ。

(
它是5他的首先集邮本的年自从释放和在的这秒集邮本“V.Dubb, 他他的激情的急速的许多的. 不唯一的在歌, 也装束, 发型, 跳舞和PV产品, Vanness扮演一个角色. 同样地什么他说, 集邮本“急速的他自己到最大的水平”和在这集邮本, 它是的全部“Vanness Wu.
P. 24
Q
:今年は、台湾観光局のイメージキャラクターに選ばれ、F4としての仕事も続いてますね。ただファンの意識としては、<F4のヴァネス>というより、ヴァネス?ウーという一人のアーティストというように、見る目が変化してきたように感じます。

(
你是选择同样地图象特性为了台湾游览木板这年和你有不同的活跃有F4成员. , 到歌迷, 是改变从??VannessF4到艺术家喊声Vanness Wu .)

A
:「それは嬉しいことだと思います。4人一緒の時は本当に楽しいし、悪いことは全然ないけれど、個人で活動しているときは、僕という人間をよく見てほしいですね。ヴァネス?ウーという人間として認められたいし、自分がやっていきたいこともあるから。」

(
快乐的关于那. 它是真正地娱乐为了4我们的到聚集, 当就在那个时候我工作个别地, 我想要人正好注视的我同样地个人Vanness Wu.)
#この時、ヴァネスが筆者に聞いてきた(Vanness然后询问作家..)

Q
:「もう昼食の時間だけど、お昼は食べないの?」(时间为了午餐. 阁下你吃?)

A
:気を使ってくれてありがとう。このインタビューが終わったら食べますよ。ヴァネスさんのランチは?
(感谢. 有午餐之后这接见. 怎样你?)
「(袋に詰まったカットフルーツをみせて)これだよ(笑)。日本でのスケジュールが終わったら、好きなものを食べるつもり。今は、仕事のために体を絞っているので」

(
水果的他表示我袋子在块) . l有我的特别喜爱的食物之后我的插进日本. 现在我有到保持我的身体在高调因为工作)

――仕事のために厳しいダイエットをしたり、アルバムのためにレコード会社の人と意見を戦わせたりと、ヴァネスさんの仕事からは、強い意志の力を感じます。
(
从他的严格的饮食和吵架记录公司在集邮本产品, 的我毡强分辨率Vanness向他的工作.)

「うーん??どうしても自分のやり方でやりたいと、我を通すほうではないと思います。でも今は自分のやり方に自信があるし、自分のやり方でやったほうが、ベストの方で自分を出せるとわかっているから。無理強いされても出来ないことは出来ないしね」
(好…
我阁想一个谁想要到做挡道我想要到在无论成本. , 自信的在我的路这时间和我想我能展出我自己的最好的如果我跟随我的路.??不时东西是不在我们的控制之下即使当我们坚强地想要它到.)
P.  25
Q
:個人の会社のことについても聞かせてください。映画などを製作するプロダクションを作りましたよね。PVもその会社で製作ですね。

(
我愿意询问某事关于你的自己的公司. 它是产品房子为了电影大约, 正义? 你的PV是也已制成的在它, 正义?)

A
:「はい、それは「打碎和逮捕」という会社で、友人と一緒に作りました。それから最近、僕個人の会社も作りました。まだそこで何をやるのかは決めてないんだけど。その会社は「血, 汗和破处」と言います。頭文字を取ると「BST=ベスト」って読めるでしょ。これは英語のスラングで、血と汗と涙???つまり、何かを一所懸命やるという意味が込められています」

(
, 公司发现有朋友和是喊声“打碎和逮捕”. 我也既定的公司在我自己最近和我港口确定的什么到做在那里. 那公司是喊声“血, 汗和破处”. 就在那个时候各自的的他们的营业收入首先字母表, 它是“BST= 最好的”. 它是英文的俚语哪个方法做我们的最好的在无论东西那我们做.)

Q
:ネーミングがいかにもヴァネスさんらしい。今現在は、音楽の活動を楽しんでいますが、やりたいことがまだまだたくさんあるようですね。

(
它’s很许多的“Vanness从公司的这样的命名. 现在你集中你的音乐虽然, 在那里似乎到是签更多的其他的东西那你想要到做.)

A
:「今年後半から、役者としての活動もどんどんやっていきたいと思っています。例えばそれがお金のかかった大作だろうと、ローバジェットの映画だろうと、いい脚本、いい役柄であれば、関係なくやってみたいですね。それから製作のほうにも興味があるので、よい機会があればぜひやってみたいと思っています。」

(
从这年的最近的一半, 我想要到有更多的代理的工作. 不论如果它大的产品或小的一个, 只要脚本和特性是好, 我想要到尝试做它. 也感兴趣的在产品同样地好如果那儿有好机会.)

*音楽活動のほかにも、まだまだ多くの夢を持っているヴァネス、現在は、その夢に向かって一歩一歩、努力中。そして、確実に実現させている。そのことを本人もしっかり実感しているようだ、とにかく今は、全てのことが楽しくてしかたがない???そんな様子だった。

(
不同于活跃同样地音乐家, Vanness寂静的签做梦到哪个他是工作在逐步地, 和他是制造他的做梦来达真实的. 他摸一样和现在他很许多的享受乐趣路那东西是去.)

Q
:最後にもう一度、コンサートのことについて聞きたいと思います。このコンサートに込められた想いについて教えてください。
(最后, 我愿意询问你一个更多的东西关于演唱会. 什么是消息在这演唱会?

A
:「去年、最後のステージが終わって楽屋に戻ったとき、今までに味わったことのないような不思議な感動を覚えました。マネージャーと<初めてのコンサートで、ついにここまでやったんだね>と???二人で見詰め合った感動して、ちょっと涙が出ましたね。本当に大きな感動をもらったと思います。でも、この二度目のコンサートの話をいただいたとき、実は少し躊躇したんです。というのは、準備する時間が足りないのではと感じたからです。完璧なものを見せられないのなら断ろうとも思いました。だけど、3月のマレーシア?コンサートの時に考えが変わりました。僕、そのコンサートの時、脚を怪我したでしょう?その会場にもたくさんの日本のファンの方が来てくれていたのに、そのコンサートでは僕のベストを尽くせなかった。で、その日の夜、<よし、ゼッタイ、日本でコンサートをして、ベストを尽くした姿をファンの人に見せよう!>って、決心したんです。やはり、ファンの方には、自分の持てる限りのものを見せたいから。このコンサートでは、ベストを尽くして、最高のパフォーマンスを見せたいと思います!

(
去年, 就在那个时候我准备做后面的舞台之后演唱会, 我毡发抖那我有决不毡在前. 我和我的管理者查问眼睛和毡很触摸和流出小块破处那“我们最后完成的好表示为了这首先演唱会.然而, 就在那个时候它来到到这秒演唱会, 我有少量怀疑同样地我毡象不所有足够的时间到准备. 如果我不能准备极佳地为了表示, 我宁愿驳回出价. , 我改变我的头脑在行军演唱会在馬來西亞. 我的腿是受伤的期间演唱会和因此我履行到我的最好的到. 那些歌迷那来到长的远离日本. 在那傍晚, 我允诺到我自己那, “必须把握演唱会在日本和表示我的最好的到歌迷.我想要到我自己的表示最好的到我的歌迷.)



[ 本帖最後由 鑫鑫 於 2007-9-5 15:48 編輯 ]
[url=http://t.sina.com.cn/1252420324?s=6uyXnP][/url]

TOP

又得英文看至少明白很多
谢谢pat及Joanne

我等待你的中文
看看我的英文到底有多烂
哈哈
话说我的场刊还没怎么看 不舍得啊

TOP


我很懒,看英文还是觉得累啊1~!

那就拜托各位姐姐门咯!
嘻嘻~!Gaby太可爱了~!谢谢Gaby~!~!喜欢你这句“i like it too  O(∩_∩)O~”

TOP

鑫鑫,这种时候就不能用网络翻译了....

我会加油的!
我的偶像可能一年360日都被人家踩,人家诬陷,人家瞧不上,可是他们沉默中随便一天爆发,就是人家一辈子也到不了的颠峰!

TOP

什么意思
forever love forever love
vcopy[1].jpg

TOP

引用:
原帖由 Irene.灵 於 2007-9-5 20:03 發表
鑫鑫,这种时候就不能用网络翻译了....

我会加油的!
最近要考試 看到英文就想暈
老師說我懶  我們老師一看就明白了
看來我要繼續努力了
英文啊  要是世界上的語言都一樣  那就好了 就不用學那么多語言了
[url=http://t.sina.com.cn/1252420324?s=6uyXnP][/url]

TOP

恩恩~~~百分之八九十看懂了额~~~谢了哈~~~~
心中唯有“豪”!!!我的双眼 只注视着你 !我的双耳 只听得见你的消息 ~~~~http://pic.kaixin001.com.cn/pic/photo/89/45/50132745_828894556_rotate.jpg

TOP

还好还好英文算强项啦!!哈哈!!
心中唯有“豪”!!!我的双眼 只注视着你 !我的双耳 只听得见你的消息 ~~~~http://pic.kaixin001.com.cn/pic/photo/89/45/50132745_828894556_rotate.jpg

TOP

發新話題